Message ID | m1lfsq5ua3.fsf@fastmail.net |
---|---|
State | Accepted |
Headers | show |
Series | [bug#37978] guix: new command "guix time-machine" | expand |
Thank you for not only this useful command but also providing translations. It does not really matter, but: On Fri, Nov 08, 2019 at 03:15:16PM +0100, Konrad Hinsen wrote: > * etc/news.scm: Add entry for "guix time-machine". > --- > etc/news.scm | 18 ++++++++++++++++++ > 1 file changed, 18 insertions(+) > […] > + (de "Der neue Befehl @command{guix time-machine} vereinfacht > +den Zugriff auf ältere oder neuere Guix-Versionen als die installierte. > +Er kann zur Installation bestimmer Paket-Versionen verwendet werden, aber I would prefer „Paketversionen“ rather than „Paket-Versionen“ because the hyphen does not make it easier to read. > +auch zur Wiederherstellung von Entwicklungsumgebungen wie sie in der > +Vergagngenheit verwendet wurden.") There needs to be a comma before „wie“ because what follows is a separate nebensatz. Regards, Florian
"pelzflorian (Florian Pelz)" <pelzflorian@pelzflorian.de> skribis: > Thank you for not only this useful command but also providing > translations. Ah yes, I forgot to say it Konrad, but you can Cc: guix-i18n@gnu.org to obtain translations. It’s convenient to be polyglot though. ;-) Ludo’.
diff --git a/etc/news.scm b/etc/news.scm index 08e06351e9..b6a7f46ee9 100644 --- a/etc/news.scm +++ b/etc/news.scm @@ -9,6 +9,24 @@ (channel-news (version 0) + (entry (commit "XXX") + (title (en "New command @command{guix time-machine}") + (de "Neuer Befehl @command{guix time-machine}") + (fr "Nouvelle commande @command{guix time-machine}")) + (body (en "The new command @command{guix time-machine} facilitates +access to older or newer revisions of Guix than the one that is installed. +It can be used to install different versions of packages, and to +re-create computational environments exactly as used in the past.") + (de "Der neue Befehl @command{guix time-machine} vereinfacht +den Zugriff auf ältere oder neuere Guix-Versionen als die installierte. +Er kann zur Installation bestimmer Paket-Versionen verwendet werden, aber +auch zur Wiederherstellung von Entwicklungsumgebungen wie sie in der +Vergagngenheit verwendet wurden.") + (fr "La nouvelle commande @command{guix time-machine} +facilite l'accès à des versions antérieures ou postérieures par rapport +à la version installée. Elle sert à installer des versions spécifiques +de paquets, ainsi à la restauration d'environnements dans un état +historique."))) (entry (commit "3e962e59d849e4300e447d94487684102d9d412e") (title (en "@command{guix graph} now supports package transformations"))