diff mbox series

[bug#62264,v2,3/3] DRAFT news: Add entry for 'guix locate'.

Message ID b3da7f05ab512e0b6eca4e9d6ced42656f46a587.1686175352.git.ludo@gnu.org
State New
Headers show
Series [bug#62264,v2,1/3] store: Tolerate non-existent GC root directories. | expand

Commit Message

Ludovic Courtès June 7, 2023, 10:09 p.m. UTC
* etc/news.scm: Add entry.
---
 etc/news.scm | 17 +++++++++++++++++
 1 file changed, 17 insertions(+)

Comments

pelzflorian (Florian Pelz) June 8, 2023, 9:19 p.m. UTC | #1
Hi Ludo.

Ludovic Courtès <ludo@gnu.org> writes:
> +Run @command{info \"Invoking guix locate\"} for more info.")))

Should be: @command{info \"(guix) Invoking guix locate\"}.

> +Currently the command relies on purely local information.  It is thus unable
> +to find packages that have not been directly or indirectly reached your store.

The word “been” is wrong.  It is not clear to me: What does directly or
indirectly mean?

Then, could you add this German translation?

> +        (title
> +         (en "New @command{guix locate} command"))

(de "Neuer Befehl @command{guix locate}")


> +        (body
> +         (en "The new @command{guix locate} command lets you search for

(de "Mit dem neuen Befehl @command{guix locate} können Sie nach
Paketen suchen, die eine angegebene Datei enthalten — endlich ist es
soweit!  Um zum Beispiel das Paket bzw.@: die Pakete zu finden, die eine
Datei namens @file{ls} bereitstellen, führen Sie aus:

@example
guix locate ls
@end example

Derzeit benutzt der Befehl ausschließlich lokal vorliegende
Informationen.  Daher können Sie damit nur Pakete finden, die sich in
Ihrem Store-Verzeichnis befinden.  Diese Einschränkung werden wir in
einer zukünftigen Version aufheben.

Führen Sie @command{info \"Invoking guix locate\"} aus, um mehr zu
erfahren.")))


Regards,
Florian
Ludovic Courtès June 16, 2023, 2:21 p.m. UTC | #2
Hi,

"pelzflorian (Florian Pelz)" <pelzflorian@pelzflorian.de> skribis:

>> +Currently the command relies on purely local information.  It is thus unable
>> +to find packages that have not been directly or indirectly reached your store.
>
> The word “been” is wrong.  It is not clear to me: What does directly or
> indirectly mean?

Oops.  I changed it to: “find packages that have not reached your store.”

> Then, could you add this German translation?

Done, thanks!  Also took into account your other comment.

Ludo’.
diff mbox series

Patch

diff --git a/etc/news.scm b/etc/news.scm
index 314f0ab352..a93c52e6d0 100644
--- a/etc/news.scm
+++ b/etc/news.scm
@@ -26,6 +26,23 @@ 
 (channel-news
  (version 0)
 
+ (entry (commit "FIXME")
+        (title
+         (en "New @command{guix locate} command"))
+        (body
+         (en "The new @command{guix locate} command lets you search for
+packages containing a given file---at long last!  For instance, to find which
+package(s) provide a file named @file{ls}, run:
+
+@example
+guix locate ls
+@end example
+
+Currently the command relies on purely local information.  It is thus unable
+to find packages that have not been directly or indirectly reached your store.
+This limitation will be lifted in a future revision.
+Run @command{info \"Invoking guix locate\"} for more info.")))
+
  (entry (commit "ba5da5125a81307500982517e2f458d57b024668")
         (title
          (en "New @code{arguments} rule for @command{guix style}")